Katteta iru mo umareta tochi moKossori kakaete kita nayami goto moMuchuu ni natta bukatsu mo tsuchi no nioi moKaze ni hakobarete itta yume mo chigau futariOtona ni nari ataerareta yakuwariAisou warai genjitsu tono oriaiMo ita ni tsuiteKita kedo enryo nuki de kokoro wo kayowasu tteItsu made mo muzukashii yoneKomi agete kuru omoiKotoba ni dekite mo koe ni naranaiKakurenbo mitai na hibi konna nimo soba ni iru noniSunao ni narenai...*Honto wa neKamatte hoshikute isiketa furi wo shiteiruDake nandayoKodomo mitai deshoHonto wa neKimi no koto wo suki de suku deTamaranain dayo OHAa todoku to iinoni naaHontou no koto wo shiritai keredoMa no atari ni shitara tachi naorenakuNaru kamo shirenai kara samayou furi woShite wa koko de kangae goto wo shiteru no kana[ Lyrics from: http://www.lyricsmode.com/lyrics/a/aqua_timez/honto_wa_ne.html ]Mado no mukou ki ga tsukeba sude ni mouToki wa kossori sugi yuki are mo kore moEikyuu no nagare ni tokete kuyoYuuyami ga kodomo tachi wo uchi ni kaeraseteruJibun no koto shinjite moraou toSuru kuse ni taisetsu na mirai no kotoUtagatte oshi damatteUchi gawa dake ni kotoba ga furi tsumotte yuku*Honto wa neKiraware tara doshi youtteOmou to fuan ni natteSusume naku naruHonto wa neNantomo nai yo tte kao shiteSugoshiteru kedo OHAa kokoro ga kurushiindaNee anata mo sou desuka*Honto wa neKimi ga inakutemo daijoubu da nanteUso nandayoTsuyogatteta kedoHonto wa neFutari de onaji ima wo wake aitaiWake aitai...Mou nani moMayowazu ni mune no uchi wo arinomama woButsukenaku cha susume nai yoneKonna nimo tsuyoku fukaku natte shimattaKono omoi wo OHAa todoke ni yuku kara ne
translet:
Binatang yang kita pelihara, tempat kelahiran, kesedihan yang kita simpan, kegiatan yang kita
sukai, aroma tanah, impian yang diterbangkan oleh angin pun…
kita adalah dua orang yang berbeda dalam banyak hal
Menjadi orang dewasa dan memainkan peran, tersenyum ramah
Walaupun telah mengalah pada kenyataan, tapi tetap saja sampai kapan pun menyampaikan
perasaan dengan hati-hati merupakan hal yang sulit, ya kan?
Perasaan yang meluap, walau aku dapat menyusunnya dalam kata-kata namun suara ku tak
dapat mengucapkannya
Seperti hari-hari saat bermain petak umpet
Walaupun berada sedekat ini tapi tak bisa jujur
Sebenarnya aku hanya berpura-pura ingin peduli
Seperti anak kecil, ya?
Sebenarnya aku sangat sangat menyukai mu
Seandainya saja bisa ku sampaikan
Aku ingin tahu yang sebenarnya, tapi jika aku tahu mungkin aku tak dapat menghadapinya
Karena itu aku berpura-pura bingung
Apakah kau tahu apa yang aku pikirkan di sini?
Walaupun jika sebelumnya aku tersadar di balik jendela..
Namun waktu berlalu terlalu cepat
Segalanya mencair dalam aliran yang abadi
Matahari sore mengantar anak-anak kecil pulang ke rumah
Percaya pada diri sendiri adalah hal yang penting
Namun aku tetap ragu dan diam
Semua kata-kata hanya tertahan di dalam
Sebenarnya aku khawatir, bagaimana jika kau membenciku
Aku tak akan bisa
Sebenarnya aku bersikap seolah tak terjadi apa-apa, namun hati ku tersiksa
Hei, apa kah kau juga begitu?
Sebenarnya aku berbohong saat aku berkata ‘tak ada dirimu pun aku akan baik-baik
saja’
Aku berpura-pura kuat
Sebenarnya kita berdua ingin berbagi saat yang sama
Ya, kita ingin berbagi..
Jangan meragukan apa pun lagi, kita harus menyampaikan apa yang ada dalam hati kita
sebagaimana adanya
Jika tidak, kita tidak akan bisa berlanjut
Perasaan yang sudah menjadi sangat kuat dan mendalam ini…
Aku akan menyampaikannya padamu
dan saya baru menyadari kalau lagu ini galau banget =="